Academic publishing in Europe and N. America

Archive Publication ethics Submission Payment Contacts
In the original languageTranslation into English

CENTRAL ASIAN CULTURAL WORDS IN LITERAL TRANSLATION

Authors

Antonina Iplina

Rubric:General questions of philology and linguistics
1016
0
Download articleQuote
1016
0

Annotation

As the interest in studying Uzbek literature has grown in recent years, it is pertinent and crucial to translate Uzbek literature into other languages in a sufficient and comparable manner in order to familiarize and educate the international population with Uzbekistan's customs and culture. The goal of this study is to determine how to translate Central Asian cultural words (realities) into English by direct translation in the prose of Uzbek writers. This article's subject of study is the literary work "Боги Срединного мира" by contemporary Uzbek writer Galina Dolgaya in Russian, and Robin Thompson's English translation «The Gods of the Middle World». Both works were carefully reviewed and analyzed from a comparative perspective.

Keywords

cultural words
non-equivalent vocabulary
descriptive translation.
transliteration

Authors

Antonina Iplina

Rubric:General questions of philology and linguistics
1016
0

References:

Dolgaya, G. (2013) The Gods of the Middle World. Silk Road Media.

Dolgaya, G. A. (2023) Bogi sredinnogo mira: roman. Izdatel'skie resheniya. (in Russian)

Fedorov, A. V. (1968) Osnovi obshey teorii perevoda: (Lingvist. problemi): [Ucheb. posobie dlya in-tov i fak. inostr. yaz.]. 3-e izd., pererab. i dop. M: Visshaya shkola. (in Russian)

Krupnov, V. N. (1976) V tvorcheskoy laboratorii perevodchika. M.: Mejdunarodnie otnosheniya. (in Russian)

Lyons, J. (1981) Language, meaning and context. Bungay: Fontana.

Newmark, P. (1981) Approaches to translation. Oxford: Prentice Hall.

Sharipov, Sh. Sh. (2015) Hozirgi o‘zbek tarjimasida voqelik tarjimasi Тoshkent nashriyoti. (in Uzbek)

Tillayev, М. Т. (2001) O'zbek-ingliz tarjimasida milliy va madaniy xususiyatlarning tarjimasi. Тoshkent nashriyoti. (in Uzbek)

Vinogradov, V.S. (2001) Vvedenie v perevodovedenie (obshie i leksicheskie voprosi). M.: Izd-vo instituta obshego srednego obrazovaniya RAO. (in Russian)

Vlaxov, S. & Florin, S. (1980) Neperevodimoe v perevode. M.: Mejdunarodnie otnosheniya. (in Russian)

Other articles of the issue

Manana Turiashvili The Perpetual Lamentation of a Rightless Woman
Download article in PDF1174 views
cc-license
About us Journals Books
Publication ethics Terms of use of services Privacy policy
Copyright 2013-2025 Premier Publishing s.r.o.
Praha 8 - Karlín, Lyčkovo nám. 508/7, PSČ 18600, Czech Republic pub@ppublishing.org